Logbuch 10
Nach fünf Monaten

Um zu schauen wie Immersion in anderen Kindergärten funktioniert, um Anregungen zu erhalten wie die Arbeit am Diezelweg noch intensiver gestaltet werden könnte und um den gegenseitigen Erfahrungsaustausch zu fördern, hat es Anfang 2007 eine Reihe von Hospitationen in anderen Kitas gegeben. Ausführliche Berichte finden Sie unter dem Menüpunkt Wissenswert.

Ob im Einzelgespräch ...
© by Oliver Herles.

Währenddessen ist in der Kita am Diezelweg ein neues Kind in die Gruppe gekommen. Jean Ochs fällt auf, dass sie vor dem Vorlesen noch ihre Lesebrille holen muss: “Oh, I have to get my glasses.“ Ein vierjähriges Mädchen erklärt der Kleinen: „Das bedeutet, dass sie jetzt erst noch ihre Brille holen geht!“

... oder im Stuhlkreis: Der intensive Kontakt mit den Kindern liegt Jean Ochs am Herzen.
© by Oliver Herles.

My Calendar

An einer Wand neben der Tür hängt ein Wechselkalender aus Stoff. Jeden Morgen verstellt Jean Ochs mit einigen Kindern das Datum, den Wochentag, schaut nach dem Wetter und der Jahreszeit.

Einzelne Worte

Manchmal flechten die Kinder einzelne englische Worte in den Satz ein, wenn sie mit Mrs Ochs sprechen: „Kannst Du please meine Mandarine schälen?“

Doppeldeutig

Beim Kartenspiel sagt Mrs Ochs zu einem Mädchen, das mit ihr spielt: “Put them on the bottom of your pile!“ (Leg sie unter deinen Stapel). Caroline lacht bei dem Wort bottom, zeigt verschmitzt auf ihren Po und will wissen, ob sie sich auf die Karten setzen soll.

[Download: Logbuch -10-]

[Zurück zu Logbuch -9-]

[Weiter zu Logbuch -11-]

[Zurück zur Logbuch-Übersichtseite]